Как книжные сокровища Смоленщины становятся достоянием народа
2025-11-12 11:38
«Сокровища усадебных библиотек: тайны книжных редкостей» — под таким названием прошла экскурсия в Областной универсальной научной библиотеке им. А. Т. Твардовского.
В начале ноября в рамках проекта «Смоленский текст» редкий фонд библиотеки посетили второкурсники отделения журналистики СмолГУ, а также все желающие, в том числе журналист издания «Печь.Инфо».
Помимо рассказа о лучших книжных сокровищах библиотеки, гостям показали книги из усадебных библиотек Смоленской губернии. Например, издания из усадьбы Дугино, которые собирались несколькими поколениями государственных деятелей Паниных и Мещерских. А также — коллекцию усадьбы Кочетово Вяземского уезда, принадлежавшей семье Клетновых. Были среди экспонатов и уникальные издания: крохотная книга стихотворений Пушкина размером с ноготь, созданная мастером, который не только делает миниатюрные книги, но и рисует портреты на рисовом зернышке; мемуары Юрия Никулина «Почти серьезно» с дарственной надписью автора смолянам и многое другое.
Всё это показала гостям главный библиограф сектора редких книг Людмила Викторовна Лисовская.
Фото: Мария Кучерявенко
Что скрывает редкий фонд
Людмила Лисовская начала экскурсию с рассказа о том, что же такое редкий фонд. Она предложила гостям задуматься, по какому принципу книга получает статус «редкой». Библиотека имени Твардовского, по словам библиографа, обладает собранием в три миллиона экземпляров, из которых 19 тысяч хранятся в фонде редкой книги как самые ценные издания.
Прежде всего, в фонде представлены дореволюционные книги и журналы, изданные до 1917 года. Однако там есть и книги XX, и даже XXI века. Принципы формирования этой коллекции Людмила проиллюстрировала на примерах.
Самыми старыми в собрании являются четыре книги XVI века на латыни. Как отметила Лисовская, библиотека могла бы обладать и большим числом старинных изданий, если бы не потери во время войны. В то время как библиотеки Зауралья имеют фонды редких книг до 200 тысяч экземпляров, смоленское собрание, к сожалению, значительно скромнее.
Смоленская библиотека с 2020 года участвует в проекте «Книжные памятники». Этот проект, организованный Национальной электронной библиотекой, фактически означает, что ценные издания принадлежат не только библиотекам, но и всем россиянам: они оцифрованы и доступны на сайте «НЭБ. Книжные памятники».
Особое значение имеет граница 1830 года. Все книги, изданные до этой даты, вносятся в реестр книжных памятников по хронологическому критерию. Книги, изданные после 1830 года, попадают в реестр по социально значимым критериям. Это могут быть региональные издания, например, отпечатанные в смоленских типографиях, или книги с автографами знаменитостей, таких как земляки-смоляне Юрий Никулин или Борис Васильев. Чтобы включить такую книгу в реестр, библиотека должна обосновать ее ценность.
Людмила Лисовская пояснила, что в реестр вносится не просто библиографическое описание книги, а детальная информация о конкретном экземпляре — пометках, дефектах, владельческих знаках и других особенностях, которые делают его уникальным. Это помогает, например, при проверке ценных книг на таможне: если издание было украдено из какой-либо библиотеки, это сразу станет видно.
Как подчеркнула Лисовская, книжные памятники — это своеобразные музейные экспонаты. Их не выдают читателям для работы с текстом, оригиналы хранятся в фонде. Однако с ними можно ознакомиться в оцифрованном виде на сайте библиотеки при наличии читательского билета или в НЭБ без какой-либо регистрации. Приоритетом является их сохранность, поэтому сотрудники показывают их в основном на экскурсиях.
Фото: Мария Кучерявенко
От Евангелия до коронационного альбома: как менялись книги
Экскурсия продолжилась знакомством с конкретными раритетами. Людмила Лисовская рассказала о самой старой книге на русском языке в фонде — «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей», первом воинском уставе XVII века. Более широко, по ее словам, представлены издания XVIII века.
Одна из жемчужин — церковное Евангелие 1781 года. Библиограф обратила внимание на владельческую запись, сделанную от руки:
«Сия книга Смоленскаго Архиерейскаго Дому Придворной Предтеченской церкви. подписал казначей иеромонах Еуфимий Марков 1784 года месяца декабря, 27 дня».
Людмила Лисовская отметила, что работает в белых перчатках, чтобы жировые следы с рук не повредили хрупкие страницы. Переплет Евангелия, как рассказала библиограф, выполнен из дерева, обтянутого толстой телячьей кожей с остатками позолоченного орнамента. Особый интерес представляют остатки металлических замочков. Они не только защищали книгу от падения и случайного раскрытия, но и предохраняли ее от насекомых и посторонних глаз.
Фото: Мария Кучерявенко
Следующий экспонат — книга «Образование древних народов» 1796 года — всего на 15 лет младше, но выглядит иначе. Это перевод с французского, и текст уже вполне понятен современному читателю. Лисовская пояснила, что такая разница возникла после реформы Петра I: к 1710 году был утвержден гражданский шрифт, которым и печатали светскую литературу. Переплет этой книги сделан из более дорогой кожи — сафьяна. Издание украшено многочисленными гравюрами и имеет золотой обрез.
Фото: Мария Кучерявенко
От рассказа о переплетах Людмила Лисовская перешла к самой основе книги — бумаге. Если современная бумага делается из древесины, то до 1830 года ее производили из тряпья. «Тряпичная бумага» — официальный термин. При Петре I даже существовал «тряпичный оброк»: крестьяне должны были сдавать определенное количество старой ветоши. Ее измельчали, вываривали и заквашивали, пока масса не превращалась в клейкую кашицу. Затем ее разливали на сетку, сушили и прессовали, получая очень прочный материал, который, кстати, до сих пор используют для изготовления ценных бумаг.
Фабрики ставили на свою продукцию водяные знаки — филиграни. С помощью тонкой проволоки на сетку на бумагу наносили рисунок: изображение животного, растения или герба. Лисовская продемонстрировала один из таких знаков: на просвет в бумаге хорошо видны корона, медведь с секирой в лапах — герб Ярославля, где в то время находилась крупнейшая в России бумагоделательная фабрика.
Фото: Мария Кучерявенко
Особый восторг у посетителей вызвал коронационный альбом Елизаветы Петровны 1744 года. Как рассказала библиограф, это своеобразный фотоотчет о восхождении на престол дочери Петра I. Грандиозные шествия императорского кортежа в сопровождении гвардии, придворной знати и государственных сановников; торжественные приемы и аудиенции; банкеты, балы, маскарады, оперные представления; уличные угощения и увеселения для горожан, фейерверки и иллюминации – все эти события величественного обряда увековечил для современников и потомков коронационный альбом. Редактором издания выступил один из участников церемонии, который лично следил за точностью деталей.
Фото: Мария Кучерявенко
Фото: Мария Кучерявенко
Людмила Лисовская показала и следы сложной реставрации, которую провели специалисты из Санкт-Петербурга. Подсвечивая страницы фонариком, она продемонстрировала, как мастера «наращивали» утраченные фрагменты бумаги. Эта работа, стоившая около 470 тысяч рублей, вернула уникальному альбому возможность быть показанным.
Фото: Мария Кучерявенко
Еще один экспонат — «Альбом русских сказок и былин», изданный в 1875 году и посвященный Ее Величеству Государыне Императрице Марии Александровне. Как пояснила Людмила Лисовская, это собрание двенадцати фольклорных основ русских сказок и былин. Тексты могут показаться знакомыми, но это не авторские версии Пушкина или Ершова, а их первоисточники, записанные исследователями.
В начале каждого раздела идет полный текст сказки с комментариями, но главная ценность издания — это иллюстрации. К каждому сюжету прилагается подробная картинка, которая позволяет сразу вспомнить и визуализировать прочитанное. Например, здесь есть сказка «Золотая рыбка» — народная основа, известная нам по пушкинскому произведению.
Книга была напечатана в типографии Эдуарда Гоппе, которая обслуживала императорские Санкт-Петербургские театры. Людмила Лисовская отметила, что в то время составителей сборников часто не указывали, и эта книга — не исключение.
Фото: "Печь.Инфо"
Фото: Мария Кучерявенко
Книжные сокровища смоленских усадеб: Панины-Мещерские и Клетновы
Особый интерес на экскурсии представили книги из усадебных библиотек Смоленской губернии. Людмила Лисовская подробно остановилась на двух знаковых коллекциях.
Библиотека рода Паниных-Мещерских. Как рассказала библиограф, основателем библиотеки в имении Дугино (ныне — Новодугино) стал Никита Иванович Панин — канцлер Российской империи, воспитатель императора Павла I, знакомый зрителям по многим историческим фильмам о Екатерине II. Получив в награду обширные земли, он именно в смоленском имении начал закладывать дом, парк и свою библиотеку.
Наследники приумножали собрание, но его расцвет пришелся на момент, когда Мария Панина вышла замуж за князя Мещерского, внука известного историка Николая Карамзина. Если при слиянии библиотек Паниных и Мещерских в конце 1860-х годов коллекция насчитывала около 10 000 томов, то после революции, когда ее национализировали и передали Смоленскому университету, в описи значилось уже 19 000 экземпляров.
В фонде библиотеки Твардовского хранится около 30 книг из этого собрания. Некоторые из них, в сафьяновых переплетах, принадлежали лично Никите Ивановичу Панину, о чем говорит суперэкслибрис — владельческий знак, размещенный на внешней стороне переплета. На нем, помимо родового герба, изображены ордена, которыми Панин был награжден императрицей. Как отметила Лисовская, такие роскошные переплеты были характерны для лиц, приближенных к царской семье.
Фото: Мария Кучерявенко
Собрание семьи Клетновых. Вторая коллекция происходит из имения Кочетово Вяземского уезда, которым владела Екатерина Николаевна Клетнова — ученый-археолог, этнограф, краевед и педагог. Библиотеку начал собирать еще ее дед, военный инженер, купивший имение в 1836 году. По описи, на тот момент в ней было 193 книги — очень солидное собрание для своей эпохи.
Позже, став преподавателем смоленского отделения Московского археологического института, Клетнова составила каталог своей библиотеки, включив в него 1200 научных изданий (художественная литература и периодика в него не вошли). Этот каталог она предоставила в пользование коллегам. Книги продолжали храниться в Кочетово, но любой сотрудник института мог заказать нужное издание через казначея, и Клетнова лично привозила его в Смоленск.
В смоленском фонде сохранились потрясающие экземпляры из ее коллекции. Среди них — книга-подарок от исследователя Бориса Житкова «Город Мангазея и торговый путь через Ялмал» о первом русском заполярном городе в Сибири. Другой интересный экземпляр — трехтомник «Жизнь европейских народов» с детальным этнографическим описанием, который, по словам Лисовской, «можно читать и читать».
Разнообразие коллекции подчеркивают и другие книги: издания Карамзина и Державина с суперэкслибрисом соседей Клетновой по имению — супругов Реймерс, а также «Дневник писателя» Достоевского. А на форзаце одного из французских изданий будущая ученая, тогда еще ребенок, оставила автограф — просто подписала свое имя и фамилию «Катя Клетнова».
Фото: Мария Кучерявенко
Книги XX века и современные «малышки»
Завершилась экскурсия обзором изданий XX и XXI веков, которые также нашли свое место «на полках». Людмила Лисовская показала книги с уникальной историей — дешевые издания времен Великой Отечественной войны. Эти брошюры на плохой бумаге с патриотическими текстами были сделаны специально так, чтобы их можно было положить в офицерский планшет, сапог или карман гимнастерки и почитать на привале.
Среди современных изданий выделяется факсимильная копия книги 1717 года «Юности честное зерцало» о правилах поведения для юношей и девушек в обществе. Библиограф пояснила, что факсимиле (от лат. «facsimile» — «делай подобное») — это издание, которое в мельчайших деталях воспроизводит облик оригинала, доступ к которому сегодня строго ограничен.
Особую ценность представляет книга с автографом земляка-смолянина, легендарного Юрия Никулина. Он лично подписал ее во время визита в Смоленск 25 сентября 1994 года:
«Читателям, дорогим моим смолянам мои лучшие пожелания! 25.09.94. В день Великого Праздника».
Отдельный интерес представляют миниатюрные издания. В России к ним относят книги, чьи размеры не превышают 100 миллиметров. Чаще всего это сувенирная продукция, как, например, книга о художниках Палеха или «Французская эпиграмма», книга-перевертыш. Гордость коллекции — самые маленькие книги фонда. Это не рекордсмены мира, но настоящие шедевры полиграфии: книга Пушкина «Моя родословная» с одним стихотворением и пятитомник Есенина, где каждый том также посвящен одному произведению. Их создатель — мастер Андрей Рыкованов, инженер по образованию, который настолько увлекся темой Пушкина, что переехал в Царское Село и занялся созданием миниатюр. Эти книги, после типографской печати, практически полностью собираются вручную и имеют все элементы полноценного издания: суперобложку, фронтиспис и даже шелковый каптал, скрепляющий переплет. Как отметила Лисовская, этот же мастер рисует портреты на срезе рисового зернышка.
Фото: Мария Кучерявенко
В завершение встречи гостям также показали коллекцию детских книг с объемными иллюстрациями, подарочный альбом «Московский Кремль из глубины веков», при открытии которого звучит гимн России, и необычные книжные закладки из разных материалов.